Mostrando postagens com marcador Mahou Shoujo. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Mahou Shoujo. Mostrar todas as postagens

domingo, 17 de dezembro de 2017

Puella Magi Madoka☆Magica (Anime)

Quando se fala em mahou shoujo, logo se imagina um grupo de garotas com poderes mágicos lutando contra o mal. Entretanto, depois que você assiste a Puella Magi Madoka☆Magica, você descobre que nem todo mahou shoujo tem o glamour de se lutar em nome da justiça. Além disso, diferentemente de muitos animes, Madoka não é uma adaptação de mangá, mas uma produção roteirizada por Urobuchi Gen (autor da novel de Fate/zero). O mangá, para aqueles que tiverem interesse, é um spin-off baseado na série em anime roteirizada e desenhada por Magica Quartet e Hanokage, respectivamente.

Título: 魔法少女まどか☆マギカ/ Puella Magi Madoka☆Magica/ Mahou Shoujo Madoka☆Magica
Roteiro/ Arte:  Urobuchi Gen, Magica Quartet / Hanokage
Gênero: Ação, Drama, Mahou Shoujo, Psicológico, School Life, Sci-Fi, Seinen
Publicação:
Anime - 12 episódios (2011)
Mangá - 3 volumes (2011)/ Licenciado pela NewPop

Puella Magi Madoka☆Magica, anime (2011)

Sinopse: Kaname Madoka é uma estudante do 2º ano ginasial, que vive uma vida normal como uma garota de 14 anos, até um encontro inesperado acontecer. Ela ainda não sabe, mas esse encontro mudará a sua vida e a fará entender o valor das coisas que realmente são importantes.



Quando comecei a assistir a esse anime, não sabia o que esperar, porque eu não sabia nada sobre ele, nem tinha pesquisado nada. Eu tinha acabado de terminar a 3ª temporada de Sailor Moon Crystal e estava no clima de ver mahou shoujo. Entretanto, tudo o que eu sabia sobre mahou shoujo ficou ofuscado, pois Puella Magi Madoka☆Magica foge bastante do modelo glamouroso de garotas mágicas que lutam pelo amor ou pela justiça.





Em Madoka surge um conceito totalmente diferente de se enxergar uma "garota mágica". O que a priori tinha tudo para seguir o mesmo perfil de histórias como Sailor Moon e Guerreiras Mágicas de Rayearth, por exemplo, acaba seguindo por outro caminho. Somos apresentados a suicídios sem explicação, acidentes de trânsito e morte de pacientes quase curados, em que tudo isso seria obra das bruxas que por onde passam causam mal à humanidade. É para combater essas anomalias, que garotas precisam fazer um contrato com Kyubey e poderem ter um desejo seu concedido.




Aparentemente, um enredo bastante simples, mas que esconde um segredo extremamente sombrio. Afinal de contas, a vida de Madoka muda completamente quando ela conhece Kyubey e a aluna recém transferida, Akemi Homura. Apesar de a história girar em torno de Madoka, quem é a força motriz para que a narrativa se desenvolva é a Akemi. Ela tem uma importante missão que precisa ser cumprida: proteger Madoka de ter um destino trágico. Entretanto, tanto o destino de uma quanto o da outra dependerão da relação que elas desenvolverão ao longo da história.




Kyubey é um gatinho alienígena super kawaii, mas só por fora, pois ele é um dos encubadores responsáveis por transformar garotas em garotas mágicas. Embora pareça fofo, ele é um traiçoeiro FDP. Ele não tem um pingo de emoção e não se importa nem um pouco com essas garotas. Seus planos são outros. Mesmo sem poder sugerir pedidos para as garotas, ele fica colado nelas até que elas cedam e façam o contrato com ele. Kyubey as ilude oferecendo um futuro simples e fácil: caçar bruxas, em troca de terem um único desejo realizado; mas o que ele esconde é que seu real propósito é usar as emoções negativas dos humanos para manter o equilíbrio energético do universo.





Sobre as personagens, confesso que eu não tinha saco para aturar a choradeira sem fim da Madoka. Ela era muito chorona e muito indecisa, MDS, eu não tenho paciência para personagens assim. Embora ela tenha sido fodástica no último episódio (com um final surpreendente, diga-se de passagem), ela passou todos os outros 11 episódios sendo um pé no saco! De todas as personagens, a minha preferida com certeza foi a Akemi Homura. Apesar de ela não deixar claras suas verdadeiras intenções no início, ela deu o seu máximo para proteger Madoka e sua missão foi extremamente importante para o desfecho da história.





Além da Akemi, também gostei muito da Sakura Kyoko. Mesmo mantendo um ar de superior e indiferente, ela apenas tentava se proteger de cometer falhas, afinal, as garotas mágicas não podiam baixar a guarda, pois elas poderiam morrer. Mas apesar de toda essa pose, Sakura acabou se tornando amiga de Miki Sayaka. Uma personagem que não apareceu tanto no anime foi a Tomoe Mami. Tanto ela quanto Sayaka serviram para mostrar a realidade cruel de ser uma garota mágica e mais ainda, que destino elas teriam se não fossem cautelosas.






Por ser um anime voltado para um público mais adulto, Puella Magi Madoka☆Magica criou uma nova maneira de tratar o mahou shoujo. Eu, particularmente, adorei e super recomendo, entretanto, aconselho vocês a não irem com muita sede ao pote e nem a se apegarem tanto às personagens. O fardo de ser uma garota mágica não é fácil e a morte está sempre à espreita, além disso, toda quota de esperança tem o seu equivalente de desespero. Madoka é um anime diferente que traz uma reflexão interessante acerca da imagem que nós temos de garotas mágicas, é tão glamouroso assim lutar contra o mal e se as coisas não fossem desse jeito? Gostei pacas de Madoka e recomendo de coração. Vale super a pena!! Até a próxima...



Mangá em português - sem link
Licenciado pela NewPop

Anime legendado em português:
Aenianos Fasubber - download completo
Anbient - download completo
Crunchyroll - ver online completo (necessita cadastro)

terça-feira, 22 de março de 2016

Miraculous Ladybug

Yooooo, minna... faz mó tempão que não posto nada, eu sei... mas a vida já começou a me dar rasteira. Além disso, ando numa vibe bem morgada... é difícil lidar com as crises de ansiedade que tenho. Cada dia que passa, me sinto meio deprimida, mas tento não sucumbir a isso. Espero que entendam que nem sempre as pessoas estão bem. E eu estou atravessando uma fase cheia de altos e baixos. Enfim... torçam pra que eu melhore. Agora vamos falar de algo bem diferente, uma descoberta recente minha. Vamos lá?

Título: Miraculous Ladybug/ Miraculous: as aventuras de Ladybug
Autor/ Roteiro: Thomas Astruc
Gênero: Ação, Comédia, Fantasia
Publicação: Animação - 26 episódios (2015 - em andamento)

Mraculous Ladybug (2015)

Antes de falar sobre a história, gostaria de esclarecer porque resolvi falar de Ladybug aqui no blog se nem anime é. Ladybug é uma produção nipo-franco-coreana, ou seja, apesar de ser uma produção europeia, também é uma produção japonesa e coreana. Além disso, apesar de a história se passar em Paris, a mãe de Miranette, identidade verdadeira da Ladybug, é oriental. Outra coisa interessante sobre o pseudo-anime, como resolvi chamá-lo, é que ele ganhou uma versão anime, que seria alavancada pela Toei Animation (a mesma de Drangonball e Sailor Moon), mas a mesma foi recusada e a versão 3D foi a escolhida. No entanto, ainda assim, Ladybug é produzida pela Toei, pela Zagtoon, Method Animation e SAMG Animation.


Versão anime 2D que foi rejeitada.

Uma coisa que me chamou a atenção nesse pseudo-anime é que ele é muito similar aos mahou shoujo que estamos acostumad@s a ver (exemplo, o já citado Sailor Moon, Guerreiras Mágicas de Rayearth, Mahou Shoujo Madoka Magika dentre outros). Miranette possui um objeto através do qual realiza sua transformação que é quase sempre enfatizada em cada episódio. O objeto que intermedeia a transformação de Miranette são os seus brincos de joaninha (ladybug). Além dela, temos o personagem Chat Noir (ou Black Cat) que também se transforma usando um anel. Cada transformação tem um tempo limite, sobretudo, quando cada personagem utiliza sua arma coringa.




Sobre a história, podemos dizer que Ladybug é uma adolescente comum que vive com seus pais, que são confeiteiros. Miranette não é a garota mais popular da escola, mas consegue interagir com vários colegas. Sua paixonite aguda é Adrien, o garoto mais popular da escola. Por ironia do destino, ambos desconhecem a verdadeira identidade quando estão transformados. Enquanto Ladybug acha Chat Noir um chato de galochas, convencido e sem noção, o Chat Noir morre de amores pela Ladybug, mas ela não lhe dá crédito... Uma pontinha de curiosidade para saber o que eles fariam se descobrissem a verdade, será que se entregariam ao amor? - risos...




A franquia ainda não foi finalizada, e podemos contar ainda com mais algumas temporadas pela frente. Ladybug está em lançamento e se não me engano já foi confirmada a segunda temporada. A história é bem divertida e conta com um vilão que quer dominar o mundo, até aí, nada de novo sob o Sol. Uma coisa que me incomodou um pouco é não ter um desdobramento maior dos personagens nesses 26 episódios de temporada. Além disso, só vamos descobrir como eles se transformaram em super heróis já no fimzinho da temporada. Além disso, demora muito para sabermos por que cargas d'água o vilão quer tanto roubar as joias de nossos heróis.




A história é bem divertida e super indicada para todas as idades. Não há um enredo tão complexo, mas não sei como será daqui para frente. Desde já, eu recomendo que vocês assistam... É uma história muito legal em que o Chat Noir não é um mero figurante, mas também não rouba a cena da Ladybug. Ambos são necessários para solucionar os problemas causados pelo vilão. Para quem curte mahou shoujo, vale super a pena. Recomendo.




Pseudo-Anime legendado em português:
Ver online: Miraculous Br

domingo, 6 de julho de 2014

Sailor Moon Crystal (Anime)

Yoo, Minna... o primeiro episódio de Sailor Moon Crystal estreou ontem. A estreia mundial estava marcada para ontem, dia 05 de julho, às 19hs. Os demais episódios também seguirão o mesmo esquema. Quem quiser assistir ao mesmo tempo que lá no Japão tem que madrugar, a exibição lá ocorre às 19hs, o que aqui equivale à 7 da matina. Então, ou você espera para assistir depois ou acorda cedo sem choramingar.

Título: Sailor Moon Crystal
Mangaká: Naoko Takeuchi
Gênero: Aventura, Bishoujo, Comédia, Drama, Mahou Shoujo, Romance, School Life, Sentai, Shoujo, Shoujo-Ai
Publicação:
Mangá - 18 volumes (1991-1997)/ Licenciado pela JBC - 12 volumes (2014)
Anime - 26 episódios (2014)



Se você esperava a abertura original, em primeiro lugar, esqueça isso. A abertura é super fofa, mas ainda assim, estranhei a música. Nada das composições da Naoko Takeuchi que estamos há muito acostumados, mas também ficou ótimo. Eu só acho que esperei demais (risos).



Tentarei ser breve nessa postagem, então, vamos lá. O lançamento do primeiro episódio foi ontem e a previsão de cada episódio ser lançado é a cada dois sábados, mais ou menos isso. Eu assisti pelo site da Nico Nico Douga (mas não sei por quanto tempo o vídeo permanecerá gratuito para ser assistido online). O vídeo parece ficar parando, meio que travando mesmo, mas a legenda não para, só as imagens é que ficam estáticas de vez em quando. E algumas vezes, a legenda é meio sem noção, quando não usa os termos japoneses san ou chan, é muito surreal escutar a Usagi ser chamada de senhorita Usagi pela sua amiga Naru. Amigas não se tratam por senhorita... Isso todo mundo sabe!



Mas enfim... tirando o fato de que achei a Usagi um pouco estranha, no traço do corpo, nas roupas e penteado, a história se mostrou bastante fiel ao mangá, o que já um grande alívio e alegria. Vamos torcer para que os novos fãs do anime (ou os que estão adquirindo os novos mangás) possam ir acompanhando o novo anime da série de 1992 e deem seu feedback... Sailor Moon Crystal promete ser fiel ao mangá e comparado à primeira versão, mesmo eu não querendo comparar, parece bem mais adulto e sério. A Usagi, ao menos, parece totalmente oposta à Usagi/Serena da primeira versão e como fã nº01 (hahahahahaha), eu adorei essa nova versão. Ansiosa para o segundo episódio!! \\o



Você pode assistir ao primeiro episódio no Nico Nico Douga. Caso haja alguma dúvida, o S.O.S Sailor Moon faz um tutorial mostrando como não perder nenhum episódio de Sailor Moon Crystal. E aqui você também pode ter a opção de baixar por torrent no site Tokyo Toshokan (mas não se esqueça de baixar a legenda junto).

[Postagem Atualizada em 18/03/2015 - para fazer o download dos episódios: Aenianos (episódio 12, em andamento); Anbient e no Mansão dos Animes Fansub (MDAN). Para ver online: Crunchyroll (completo)].

terça-feira, 21 de janeiro de 2014

Sailor Moon (Mangá | Anime)

Apesar da grande fama e popularidade do anime, o mangá de Sailor Moon nunca foi traduzido para o Brasil na época em que fazia o maior sucesso. Li o mangá num site online, há um tempinho atrás. O site foi removido, mas quem puder ler, vale super a pena. Eu amo demais essa história, então, tenho várias coisas para contar sobre ela, vou tentar ser breve (hahahahahahaha... eu disse que ia tentar =P) e tentar não esquecer de nada, ok?

Título: 美少女戦士セーラームーン /Bishōjo Senshi Sērā Mūn/ Bishoujo Senshi Sailor Moon/ Sailor Moon/ Graciosa Guerreira Marinheira da Lua ou Linda Guerreira Sailor Moon
Mangaká: Naoko Takeuchi
Gênero: Aventura, Bishoujo, Comédia, Drama, Mahou Shoujo, Romance, School Life, Sentai, Shoujo, Shoujo-Ai
Publicação:
Mangá - 18 volumes (1991-1997)/ Licenciado pela JBC (12 volumes - 2014)
Anime - 200 episódios (5 temporadas - 1992-1997)
Tokusatsu (Pretty Guardian Sailor Moon) - 49 episódios + 2 especiais + concerto (2003-2004)

Sailor Moon, da mangaká Naoko Takeuchi (1991-1997)

Sinopse: Usagi Tsukino (ou Serena Tsukino, no Brasil) é uma garota alegre e bastante chorona. Um dia, ao ver uns garotos maltratando um pobre gato, ela resolve brigar com eles para salvar o animalzinho. Mais tarde, a gata, que na verdade se chama Luna e é uma gata falante, vai atrás de Usagi e lhe dá poderes para lutar contra as forças do mal que destruíram o Milênio de Prata e o Reino da Lua. Aceitando, mesmo com medo, a sua nova missão, Usagi se torna a primeira Sailor Moon e terá que reunir as demais guerreiras sailors para proteger a verdadeira princesa Serenity que reencarnara em alguma pessoa da Terra.

Na versão brasileira, diversas personagens tiveram seus nomes trocados. A própria heroína, Usagi (que significa coelho da lua, em japonês) teve seu nome mudado para Serena. O Endimion, o grande amor da princesa Serenity, reencarnou em Mamoru Chiba (que significa o protetor da Terra), que na versão brasileira ganhou o nome de Darien Chiba. A sailor Mercúrio de Ami Mizuno (amiga ou espírito da água) passou a ser Amy Mizuno, a sailor Marte Rei Hino (espírito do fogo) virou Ray Hino, a sailor Júpiter Makoto Kino (sinceridade ou a verdade da madeira) virou Lita Kino, a sailor Vênus Minako Aino (a bela filha do amor) virou Mina Minako e a ChibiUsa (pequena coelha), filha da princesa Serenity e Endimion que vem do futuro, recebeu o nome de Rini.



Sailor Moon foi exibido na antiga TV Manchete e, posteriormente, na TV Record, além de também ter sido exibido pelo Cartoon Network Brasil.

O anime também é bastante popular em Portugal, onde os personagens também tiveram seus nomes trocados. E vale ressaltar que os nomes escolhidos lá, são horríveis e não têm nada a ver com o original, nem os sobrenomes foram mantidos os mesmos. E acreditem, o nome que deram a Mamoru/Darien é ridículo, adivinhem qual foi? Gonçalo! Mas vai entender a lógica disso né? ¬¬

A criação da série em mangá de Sailor Moon foi baseado numa história anterior, também da Naoko Takeuchi, Codename wa Sailor V, por isso que tanto no mangá quanto no anime existe um jogo de video game no qual existe uma Sailor V, que mais tarde, na série, é assimilada como sendo a Sailor Vênus, que aparece depois que todas as sailors são recrutadas por Usagi. Já que Codename wa Sailor V conta as aventuras de Minako Aino, a sailor Vênus antes de se juntar ao grupo de Serena/Usagi.




A história de Sailor Moon teria apenas 3 volumes, mas as garotas com as vestes tradicionais das escolas japonesas (sailor fuku ou apenas seifuku) foram tão bem recebidas que Naoko escreveu mais quatro segmentos para a história. O que deu origem às 5 temporadas do anime.

O volume 11 é conhecido como o volume oculto da série, já que só existe em japonês e nunca foi traduzido por nenhum fansub. O volume 11 traz duas histórias independentes: Kaguya Hime no Koibito e Casablanca Memories. Nos volumes 5, 10, 15 e 17 são trazidas pequenas histórias (omake - os extras) no final de cada um deles, contando algumas aventuras de ChibiUsa e num deles é revelada a sua verdadeira idade, 902 anos.

Além do mangá e dos 200 episódios do anime, Sailor Moon ganhou algumas animações, como A Promessa da Rosa, um musical estilo Broadway e um tokusatsu. E tudo isso, porque Sailor Moon foi um ícone dos anos 90. Tanto que foi confirmado um remake das nossas guerreiras marinheiras desde o ano passado.

Pretty Guardian Sailor Moon, tokusatsu (2003-2004)

Cena do especial "A promessa da Rosa"

A história da Princesa da Lua e do seu grande amor pelo Príncipe da Terra emociona fãs de todo o mundo. Serenity é forte e sua fé move montanhas. Salvar o mundo com o poder do Cristal de Prata e dos Cristais das demais sailors é a sua grande missão, já que o Reino da Lua e o Milênio de Prata foram destruídos pelas forças do mal.

A única crítica que faço ao anime é por mostrar uma Usagi boboca na maioria das vezes e extremamente preguiçosa e dorminhoca. E muito mais chorona do que a original. Além disso, ela é super ingênua. Outra coisa que o anime traz, além de algumas mudanças na história, é fazer a Rei/Ray se apaixonar pelo Mamoru/Darien e disputá-lo com a Usagi/Serena. Totalmente sem noção isso, e claro, não tem nada disso no mangá. Muito pelo contrário, até os traços do desenho da Naoko são lindos! São traços suaves, leves e firmes. As expressões da Usagi são muito bem expressivas assim como a de todos os personagens.


Usagi/Serena do anime

Cena do volume 18. Usagi e Mamoru juntos.

Três curiosidades sobre Sailor Moon e Naoko Takeuchi. 1ª: Em uma entrevista, Naoko disse que criou a personagem Usagi para confortar as meninas que não iam tão bem na escola, na tentativa dessas garotas se identificarem com uma heroína que também ia mal nos estudos, por mais que estudasse. Além disso, mostrar que todas as cinco guerreiras eram apenas estudantes assim como as suas leitoras, ou seja, quer gerar maior identificação do que essa com seu público? Naoko Takeuchi soube como ser uma das mangakás mais bem sucedidas do Japão e uma das mais ricas também. 2ª: As canções dos openings e endings do anime são todas de autoria da própria Naoko Takeuchi, que além de mangaká também se mostrou ser uma grande compositora. 3ª: E para quem não sabe, Naoko é casada com um dos mangakás mais famoso e rico do Japão, Yoshihiro Togashi, o mesmo que criou as séries Yu Yu Hakusho e Hunter x Hunter.




Eu poderia falar milhões de coisas sobre Sailor Moon, relatar tintim por tintim cada temporada do anime, cada fase do mangá e todas as partes de que mais gosto/amo, mas vou deixar que vocês mesmos se interessem por essa história. E recomendo que leiam o mangá, a Usagi do mangá é muito diferente da Usagi/Serena do anime, mas de qualquer forma vocês vão adorar as duas \\o!! Além disso, eu recomendo que leiam o mangá, porque a história dele é muito densa, com direito até a uma relacionamento confuso entre as sailors Netuno e Urano e do beijo que Urano dá em Usagi... ui, ui... o mangá é muito mais cheio de surpresas hahahahahaaa.... não contarei mais nada!! [Atualização: A JBC anunciou esse ano que iria traduzir o mangá e lançar em 12 volumes + 2 especiais. Vamos aguardar, já estou ansiosa!!].





Mangá em Português - Sem Links
Licenciado pela JBC

Anime em português:
Download: Anbient
Ver online: Anime Ai; Animeq; Anitube

Tokusatsu online:
Fansub: Sakura Animes; Tokusatsus.ComBR

Entenda porque os links foram removidos

Guerreiras Mágicas de Rayearth (Mangá)

Mais um título das antigas, mas não poderia deixar de falar sobre ele... Quando assisti ao anime de GMR pela primeira vez, eu tinha provavelmente apenas 4-5 anos... Eu amava a Marine (e ainda amo) tanto que minha mãe dizia que eu só vivia desenhando ela e outra personagem de um outro anime que eu assistia no mesmo canal na TV.

Título: 魔法騎士レイアース/ Mahō Kishi Reiāsu/ Majikku Naito Reiāsu/ Magic Knight Rayearth/ Guerreiras Mágicas de Rayearth
Mangaká: Roteiro: Ohkawa Ageha/ Arte: Apapa Mokona (Clamp)
Gênero: Ação, Aventura, Mahou Shoujo, Mecha, Shoujo
Outros Títulos: A Pessoa Amada (1995); Chobits (2001)
Publicação:
Mangá - 6 volumes (1993-1995)/ Licenciado pela JBC - 12 volumes em 2001-2002 e Nova edição - 6 volumes em 2013-2014.
Anime - 49 episódios (1994-1995)
OVA - 3 episódios (1997)

Guerreiras Mágicas de Rayearth, do grupo Clamp (1993-1995)

Sinopse: Durante uma excursão da escola à Torre de Tóquio, Hikaru Shidou (ou Lucy Shidou), Umi Ryuuzaki (ou Marine Ryuzaki) e Fuu Hououji (ou Anne Hooji), estudantes de escolas diferentes, que até aquele momento não se conheciam, veem uma grande esfera de luz chamando-as para proteger Zefir. Essa esfera de luz as transporta para a terra mágica de Zefir, através do poder mental da Princesa Emeraude (ou Princesa Esmeralda). Ao chegarem lá, as garotas são recebidas pelo Guru Cléf, um dos maiores magos daquela terra mágica que revela que elas são as lendárias Guerreiras Mágicas, que viriam para Zefir quando o mundo estivesse em perigo ressuscitar os mashins (os gênios protetores de Zefir). O guru diz que a missão delas é resgatar a Princesa Emeraude, que foi aprisionada por Zagard numa concha no fundo do oceano.



Os primeiros fãs de GMR sofreram um bocado para acompanhar o anime quando este era exibido na SBT de manhã. Devido às trocas de horário de exibição do anime, muitos fãs acabaram desistindo de acompanhá-lo. Eu fui uma dessas fãs. Apesar de ainda ser muito jovem quando ele era exibido, lembro-me que desde aquela época eu não gostava muito da Lucy (nome da Hikaru na versão brasileira), não sei exatamente por que, mas só não simpatizava com ela e ainda não simpatizo... rsrsrs...

Para tentar reparar esse erro, a JBC resolveu lançar os volumes do mangá na íntegra no Brasil. Os tankobons em seis volumes no Japão foram comercializados no Brasil no formato em 12 volumes. Aaahhh, como era boa a época em que os mangás só custavam R$ 2,90 ou R$ 3,40... Mas enfim... A JBC está relançando os antigos volumes numa edição de luxo em seis volumes como no japonês, totalmente remodelado e com cenas novas que não foram passadas para o Brasil e tudo isso por R$ 16,90.




GMR é um dos mangás da Clamp mais conhecidos e mais populares. Quem não lembra a história das garotas Lucy, Anne e Marine, precisa conhecer urgentemente!! GMR não é um shoujo bobinho, desses que só têm romance e muito melodrama, aliás, passa longe disso, sempre com um toque trágico no meio. E esse ar de tragédia aparece, quando o amor da Princesa Emeraude e Zagard é revelado, o que gera uma grande reviravolta em Zefir. E na trama toda também.

A nova postura da Princesa Emeraude muda totalmente os rumos não só de Zefir como das três heroínas, principalmente na vida de Lucy que tomará uma decisão extremamente difícil. O final surpreendente de GMR é uma característica muito peculiar do grupo Clamp, isso na minha opinião. Elas conseguem de um jeito muito próprio conduzir a história por caminhos que você nem sequer imaginava, foi assim quando assisti ao anime Chobits, as reviravoltas do anime foram incríveis e com GMR não é diferente.

Na primeira fase da saga das GMR, além das nossas três heroínas, temos como personagens importantes, Zagard, a Princesa Emeraude e o guru Cléf. Além deles, aparecem também a ferreira Priscila, Mokona e Fério (o irmão mais novo da princesa).




Já na segunda fase de GMR, após a derrota de Zagard e sem a Princesa Emeraude como o pilar de Zefir, as GMR iniciarão uma luta para evitar que Zefir desapareça para sempre.

Com relação ao anime, alguns personagens foram criados e outros tiveram finais diferentes do mangá. Priscila, a ferreira, no anime, morre o que não acontece no mangá e no anime são criados personagens que não existem na história do mangá, como Debonair e o clone maligno da Lucy, chamado Nova.

Como o mangá era curto, as mangakás do grupo Clamp tiveram que fazer vários preenchimentos na história do anime, o que não compromete a história do mangá, mas funciona como um complemento da história original.


Mangá em Português - Sem Links
Licenciado pela JBC

Mangá em espanhol:
Download: Clamp Fansub

Anime em português:
Ver online: Anime House; Animeq

Entenda porque os links foram removidos
 

AniMangá House Template by Ipietoon Cute Blog Design