Antes de falar sobre a história desses dois irmãos, que aparentemente não se dão bem, mas são apaixonados um pelo outro, preciso esclarecer umas coisinhas antes. A temática de Boku wa Imouto ni Koi wo Suru é adulta, pois trata de um incesto. Por isso, ele também é classificado como Smut, termo utilizado para designar perversão, algo que foge do "normal"... Koi Kaze também fala de incesto, mas num grau mais angelical e romantizado do que Boku Wa Imouto ni Koi wo Suru. Além disso, embora o site do Baka Updates classifique o mangá como shoujo, eu discordo um pouco disso, por causa da temática se aproximar muito do josei, por ter uma temática adulta e insinuações de sexo e nudez, portanto, eu tratarei a obra como um shoujo maduro, quase um josei.
Título: 妹に恋をする/ Boku wa Imouto ni Koi wo Suru/ Secret Sweethearts/ I Love My Little Sister (Eu Amo Minha Irmã Pequena)
Título: 妹に恋をする/ Boku wa Imouto ni Koi wo Suru/ Secret Sweethearts/ I Love My Little Sister (Eu Amo Minha Irmã Pequena)
Mangaká: Aoki Kotomi
Gênero: Comédia, Drama, Incesto, Romance, Shoujo, Slice of Life, Smut.
Outros Títulos: Niji, Amaete yo (2017)
Publicação:
Mangá - 10 volumes (2003)
OVA - 1 episódio (2005)
Sinopse: Yuki Iku e Yuki Yori são irmãos gêmeos e desde a infância sempre foram muito ligados. Porém, quando ambos completam 15 anos, Yori começa a tratar Iku com frieza e impaciência, mas apesar da aspereza, no fundo no fundo ele só quer esconder seus sentimentos por ela. Apesar de tentar repelir esse amor proibido, existe sempre algo que é mais forte do que a razão. Iku e Yori conseguirão viver o amor que sentem um pelo outro, lutando contra tudo e contra todos para proteger esse amor?
Ainda não terminei de ler todo o mangá, pois ele ainda está sendo traduzido para o português. Entretanto, também pausei a leitura porque na scan a tradução está meio parada, por falta de tradutores, se não me engano.Mas enfim, vamos às minhas considerações, porque já li uma boa parte do mangá e assisti tanto ao OVA quanto ao J-Drama, e preciso fazer algumas considerações sobre eles... Vale salientar que o mangá é muito mais detalhado e diferente do filme, não faz julgamentos de valor acerca do amor entre os dois irmãos.
Primeiramente preciso dizer que a Tomoka Kusunoki (interpretada por Komatsu Ayaka), a garota que é apaixonada pelo Yori (interpretado por Matsumoto Jun), no J-Movie, é uma chantagista desgraçada... Ela é extremamente detestável e eu a odiei tanto no filme como no OVA. Em ambos, ela é obcecada pelo Yori e isso não é amor, além disso, no J-Movie, dá vontade de entrar na tela e bater nela, de dar umas chacoalhadas pra ver se ela se torna uma pessoa melhor e menos intragável. Ela sabe que o Yori não a suporta e mesmo assim, ela quer porque quer que ele seja dela. Pela nossa experiência em shoujo, qual a probabilidade de isso dar certo?
Além disso, vale ressaltar que a história mostrada tanto no filme como no OVA são bem atenuadas. De qualquer forma, tratar de incesto não é uma coisa lá muito aceitável pela grande maioria das pessoas. O sucesso da história vai depender muito de como o público a recebe. E sinceramente, a irmã gêmea do Yori no filme, me dá nos nervos de tão lesada que ela é. *Spoiler*: O live-action tem um final muito triste e diferente do final do mangá. No filme, depois de algum tempo, ao voltarem para o lugar onde Yori dissera que casaria com Iku, eles percebem que não valia a pena continuar com aquele amor proibido. Já no OVA, o final é muito próximo do que acontece no mangá, Yori resolve mudar de escola e de cidade e mesmo passados 10 anos longe de Iku, quando ele retorna para casa, os dois ainda estão apaixonados. *Fim do spoiler*.
![]() |
Boku wa Imouto ni Koi wo Suru, OVA (2005) |
Como sempre digo, ler o mangá é essencial para se ter um posicionamento sobre a história, visto que há muitas diferenças no OVA e no J-Movie, sobretudo, na adaptação fílmica. O Yori do mangá não tem uma personalidade tão diferente do Yori do OVA e do J-Movie. Mas a Iku (interpretada por Eikura Nana) é bem infantilizada e tem horas que parece uma tapada melodramática... No J-Movie, ela é muito insuportável (mas essa é uma opinião minha, tá?). Mas gosto da Iku do OVA e do mangá. Particularmente, não gosto muito quando alteram demasiadamente a personalidade dos personagens. A Iku do filme é desagradável demais e isso me fez sentir uma grande decepção com relação a ela.
Mas é como eu sempre digo, leiam o mangá!! Sei que muita gente prefere o anime por ser mais de boas, no entanto, muitos animes não contam a história completa do mangá. Enfim, eu recomendo a leitura do mangá, pois além de ser mais detalhado, dá para ter uma visão mais geral dos personagens. E uma visão menos moralizante. Fiquei meio triste com o J-Movie, eu esperava mais do filme de Boku wa Imouto ni Koi wo Suru, mas essas coisas acontecem. Ao mangá está compensando essa minha decepção. E uma boa notícia é que vi recentemente (postagem editada dia 25/04/2016) que as traduções do mangá foram retomadas. Ainda bem. Ressaltando, leiam o mangá, mas recomendo apenas para quem não se incomoda com a temática da história. Até a próxima!! Kissu!!
Mas é como eu sempre digo, leiam o mangá!! Sei que muita gente prefere o anime por ser mais de boas, no entanto, muitos animes não contam a história completa do mangá. Enfim, eu recomendo a leitura do mangá, pois além de ser mais detalhado, dá para ter uma visão mais geral dos personagens. E uma visão menos moralizante. Fiquei meio triste com o J-Movie, eu esperava mais do filme de Boku wa Imouto ni Koi wo Suru, mas essas coisas acontecem. Ao mangá está compensando essa minha decepção. E uma boa notícia é que vi recentemente (postagem editada dia 25/04/2016) que as traduções do mangá foram retomadas. Ainda bem. Ressaltando, leiam o mangá, mas recomendo apenas para quem não se incomoda com a temática da história. Até a próxima!! Kissu!!
Mangá em português-PT
Scan: Fascínio Asiático
OVA legendado em português:
Ver online: Anitube
J-Movie: