Mostrando postagens com marcador Matsumoto Jun. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Matsumoto Jun. Mostrar todas as postagens

segunda-feira, 26 de dezembro de 2016

Boku wa Imouto ni Koi wo Suru (Live-Action)

Yoooooo, minna... estou tentando organizar um pouco as coisas aqui no blog. E nessa arrumação de fim de ano, percebi que algumas postagens ficaram muito atropeladas ou até mesmo prejudicadas. Uma delas é a postagem sobre Boku wa Imouto ni Koi wo Suru. Embora numa postagem anterior, eu tenha falado sobre o mangá, o OVA e o live-action, pouca coisa ficou clara. Pelo menos ao meu ver. Por isso, estou dedicando uma postagem exclusiva para o filme. Espero que vocês gostem.

Título: 妹に恋をする/ Boku wa Imouto ni Koi wo Suru/ Secret Sweethearts/ My Sister, My Love
Direção: Ando Hiroshi
Roteiro: Aoki Kotomi & Ando Hiroshi
Gênero: Comédia, Drama, Incesto, Romance, Shoujo, Slice of Life, Smut.
Publicação: J-Movie (2007)
Nota♥♥♥

Boku wa Imouto ni Koi wo Suru, live-action japonês baseado no mangá de Aoki Kotomi (2007)

Sinopse: Yuki Iku (Eikura Nana) e Yuki Yori (Jun Matsumoto) são irmãos gêmeos e desde a infância sempre foram muito ligados. Porém, quando ambos completam 15 anos, Yori começa a tratar Iku com frieza e impaciência, mas apesar da aspereza, no fundo no fundo ele só quer esconder seus sentimentos por ela. Apesar de tentar repelir esse amor proibido, existe sempre algo que é mais forte do que a razão. Iku e Yori conseguirão viver o amor que sentem um pelo outro, lutando contra tudo e contra todos para proteger esse amor?



Essa adaptação de Boku wa Imouto ni Koi wo Suru traz a história de amor entre dois irmãos gêmeos fraternos. Não é todo mundo que se sente bem com temáticas como incesto. Entretanto, o live-action tenta dar um tom menos "agressivo" do que o mangá. Os personagens não aparecem em cenas insinuantes de sexo ou nudez, como ocorre no mangá. Uma pena, porque aposto que muitas garotas gostariam de ver o Jun sem camisa o tempo todo - risos.



Como a proposta do filme é apenas fazer uma adaptação do mangá de Aoki Kotomi, muita coisa é atenuada. Já outras são hipervalorizadas. A meu ver, o filme faz muito julgamento de valor acerca do romance entre os irmãos Iku e Yori. Principalmente quando temos personagens como Tomoka Kusunoki (Komatsu Ayaka). Tomoka é obcecada por Yori e quando descobre/suspeita que ele é apaixonado pela própria irmã, passa a chantageá-lo. Nesse ponto, temos duas coisas super erradas aí: um amor doentio por parte de Tomoka e a chantagem dela para que Yori namore com ela. Coisa de surtada, psicótica. E isso não é amor.



Além disso, a Iku no filme é demasiadamente infantilizada. O tempo todo ela aparece como aquelas personagens tipicamente desnecessárias, que só existem para serem salvas pelo mocinho. A personagem da Eikura Nana me deu raiva em diversos momentos. Embora a personalidade do Yori não tenha sido totalmente alterada do mangá para o filme, a da Iku foi drasticamente alterada. Mesmo que ela seja meiga, descuidada e inocente, no filme existe uma necessidade de infantilizá-la. A meu ver, isso soa como uma forma de atenuar a culpa que ela tem em estar apaixonada pelo irmão, cabendo a Yori a carga moral por esse amor proibido.



E isso é reforçado ao longo do filme com a presença de Tomoka e com o final triste que a história recebe. Vale salientar que o final do filme é totalmente diferente do final que tem o mangá e o OVA. Como eu disse anteriormente, como o filme faz diversos julgamentos de valor, isso não poderia ser diferente com o final do j-movie. Obviamente, esse final não destoa da proposta inicialmente dada ao filme, visto que a pegada melodramática faz-se necessária para dar sentido ao final idealizado pelo diretor. Já vou logo adiantando, preparem os lencinhos... risos.



No mais, para aqueles que quiserem saber mais sobre a história e conhecer mais sobre os personagens eu recomendo que leiam o mangá. O filme é apenas uma adaptação da série de Aoki Kotomi, ou seja, ele não é obrigado a seguir à risca o final que a autora deu à série. Além disso, a atuação do Matsumoto Jun está impecável. Se você é fã desse lindo, não pode perder a oportunidade de vê-lo atuando nesse filme. No mais, espero que vocês sintam interesse de ler o mangá após verem o live-action... Até a próxima... Kissu.



J-Movie legendado em português:
Ver online: Dopeka

quinta-feira, 7 de abril de 2016

Propose - The Happiest Word in the World (J-Drama)

Yooooooo, minna... Há quanto tempo! Hoje recebi e-mail do professor dizendo que não teria aula hoje. Então, vou aproveitar para colocar o assunto em dia. E pra começar trago para vocês um dorama que nem eu mesma conhecia, mas que só de ver o Matsumoto Jun mais jovem já vale a pena - risos.

Título: プロポーズ~世界で一番しあわせな言葉~/ Propose - Sekai de Ichiban Shiawase-na Kotoba/ Propose - The Happiest Word in the World
Direção: [não encontrei]
Roteiro: [não encontrei]
Gênero: Drama, Romance
Publicação: J-Drama - 3 episópdios (NTV | 2005)
Nota♥♥♥

Propose - The Happiest Word in the World, drama japonês (2005)

Sinopse: Esse dorama conta três histórias baseadas em fatos reais de três casais que se conheceram ou se redescobriram. O primeiro episódio conta a história de um bombeiro que conhece uma viúva e se apaixona por ela. Entretanto, ela não consegue esquecer o falecido marido, será que ele tem alguma chance de conquistar o coração dela? O segundo episódio traz a história de um casal que está se separando, mas será que essa é a decisão mais acertada a se tomar? O terceiro episódio conta a história de um homem promissor que na juventude se apaixonou por uma garota e anos mais tarde a perdeu, mas agora ele tem a chance de ficar com ela, mas será que ele realmente abriria mão de tudo que conquistou para ficar com ela?



Então, conheci esse dorama muito por acaso mesmo e já faz um tempão que não posto nada sobre algum dorama que eu tenha visto recentemente. O problema é que ainda estou tentando terminar de assistir She was Pretty (e não é que seja ruim, é ótimo, mas sei lá... só não estou conseguindo terminar) e desde então não vi mais nenhum outro, quer dizer, tentei assistir Cheese in the Trap, mas não gostei (posso tentar dar uma segunda chance, mas quem me conhece sabe que quando mudam demais uma coisa que eu amo, é muito difícil eu aceitar de boa e assistir outra vez). Mas enfim... sem muita enrolação, vi esse j-drama por acaso e tentei baixar. Vou logo adiantando que o site do Drama Kawai está em hiato desde 2013, ou seja, muitos links ainda são do tempo do Megaupload. Tipo, não estão mais disponíveis pra nada. Entretanto, alguns ainda estão (e isso é um milagre) disponíveis no Mediafire ou 4shared.



Mas em relação a esse dorama em especial, infelizmente, dos três episódios, apenas o primeiro está disponível. Mas por que mesmo assim estou recomendando esse dorama? Pelo simples fato de que esse fansub se esforçou muito em traduzir dramas mais antigos, como esse. Tipo, quem não quer ver o Matsumoto Jun 11 anos mais novo? Gente, ele está muito divo (aliás, ele é sempre divo, né?). Além disso, cada episódio conta uma história diferente, ou seja, você não vai ficar chatead@ sem saber o final daquele casou que você shippou logo de cara.

Outra coisa, cada episódio é baseado numa história de amor real e todos eles têm alguma coisa a ver com casamento, o que já torna esse drama algo interessante de se ver. E sem contar que esse primeiro episódio conta a história de Kousuke (Matsumoto Jun), um bombeiro extremamente dedicado, que num belo dia, desmaia e é salvo por uma mulher viúva e mais velha do que ele (Zaizen Naomi). Como que por ironia do destino, ao invés de salvar, o bombeiro é salvo e por causa disso, acaba se apaixonando pela sua "salvadora". A história é bem fofa e muito lindinha, vale a pena conferir a determinação de Kousuke e se ele consegue ou não conquistar o coração da sua amada. Será mesmo que é possível esquecer um grande amor e se entregar a outra pessoa?



Super recomendo. Acredito que sempre vale a pena conferir histórias baseadas em fatos reais, para que possamos perceber que as coisas mais inesperadas também acontecem na nossa vida. Mas se mesmo assim, você está com medo de se aventurar, saiba que o episódio é bem curtinho, tem pouco menos de 30 minutos. Então, não deixem de conferir esse dorama, quer dizer, esse único episódio (quero ver @s fãs do Matsumoto comentarem aqui, ok? risos). Ja ne... Kissu...


J-Drama legendado em português:
Fansub: DK - Drama Kawai
 

AniMangá House Template by Ipietoon Cute Blog Design